Lolita
==Glossary of French phrases==
Diacritical marks not shown
ange gauche - clumsy angel
Ce qui me rende folle, c'est que je ne sais a quoi tu penses quand tu es comme ca - What makes me crazy is that I do not know what you think when you are like that
Changeons de vie, ma Carmen, allons vivre quelque part ou nous ne serons jamais separes -
et mois qui t'offrais, mon genie -
J'ai toujours admire l'oeuvre ormonde du sublime Dublinois - I have always admired the ormond work of the sublime Dubliner. (Ormond here is thought to refer to the Ormond Hotel in Joyce's Ulysses).
L'autre soit un air froid d'opera , m'alita: son fete - bien fol est que s'y fee! il neige, le decor s'ecroile, Lolita!
Lolita, qu'ai je fait de ta vie? - Lolita, what have I done with your life?
La bonne dame d'en fait m'en offre plus que je n'en savourer. Messine Taiilee Lore vient de me donner ces dahlias, belles fleurs que j'execre - The good lady in fact offers me more than I enjoy." Messina Taiilee Lore has just given me these dahlias, beautiful flowers that I deplore
mon grande peche radieux - my big bright sin
mon pauvre ami, je ne vous ai jamais revu et quoi qu'il y'ait bien peu de chance que vous voyez mon livre, permettez-moi de vous dire que je vous serre le main bien cordialment, et que toutes mes fillettes vous saluent - My poor friend, I have never seen you again, and although it is unlikely that you will see my book, let me tell you that I shake your hand very cordially, and that all my little girls greet you
Ne manque pas de dire a ton amant, Chimeme, comme le lac est beau car il faut qu'il t'y mine -
Personne. Je resonne. Repersonne.-
que c'etait loin, tout cela -
que prenait son temps - that took its time
Savez-vous qu'a dix ans ma petit etait folle de vous? - Do you know that at ten my little one was mad about you?"
souvenir, souvenir que me veux-tu? -
vient de (plus infinitive) - comes from
Vous voilu dans de beaux draps, mon vieux -